首页 > 新闻中心

如何选择同声传译翻译公司?

来源:译铭翻译

随着同声传译市场的不断扩大,同声传译公司也逐渐成为了翻译行业中的主流支柱。尤其是在北京。如何选择正规的同声传译公司呢?

如何选择同声传译翻译公司?(图1)

很多人在寻找专业的同声传译翻译公司时,都望而却步。因为他们了解到由于高水平专职同声传译人员紧缺,绝大多数翻译公司的同声传译服务都依靠兼职人员来完成。同时又由于同声传译兼职人员具有翻译水平参差不齐、人员流动性较大、非专业性等特点,加上管理比较松散,其翻译质量着实让人担忧。传译翻译公司与国内众多优秀同传老师长期合作,熟知每位老师的行业特长,经常组织同传老师举办茶话会,一起来探讨同传行业的发展趋势。传译翻译的宗旨是 传递你我 译联世界 ,让我们跨越语言障碍,畅心交流。

在同声传译选择方面还有一大重要的原因就是译员本身的能力方面,俗话说各行如隔山,传译翻译能做的就是筛选优秀的同传老师,对每个老师的特长充分掌握,根据客户的要求来选择有行业经验和有较强语言组织能力的译员来充当这个角色;再者译员还需要有随机应变的能力,要注意语气语词,表达出来的意思要跟原有的意思完全一致。所以对译员的要求也相当严格,有些时候,我们光凭简历对同声传译员进行评价并不能很好的判断出来能力的好坏。

上一篇:中国翻译行业的现状如何?