新闻中心
-
英国来华就业许可证如何翻译?
外国人来中国如何办理就业证翻译呢,需要准备什么材料呢,流程和要求又是什么呢,本文我们就来一一分析。国人来华就业许可证翻译需要的材料,要求正规高质量的翻译公司或翻译
-
法语翻译的准确性怎么体现?
法语语法以严谨闻名世界,甚至联合国还将法语为第一书写语言。除此以外,许多官方国际组织都将法语作为官方语言,包括欧盟及下属机构,国际奥委会,世贸组织,国际红十字会,
-
金融翻译有什么特征?
据北京翻译公司多年来在金融翻译服务方面的实践,总结出金融翻译服务的如下特征:
-
想要从事翻译行业,应该考虑到什么?
我们都知道翻译是一个热门的行业,很多人都想要从事翻译这个领域。但是翻译这个行业对从业人员的专业知识技能以及职业素养要求极高。那么一个人想要从事翻译行业,应该考虑到
-
翻译考试中笔译考试需要注意什么?
科技发展和经济全球化使对外交流与合作日益频繁。在传播先进的文化和科技方面,翻译起着越来越重要的桥梁和纽带作用。随着我国改革开放的进一步深化,加入世界贸易组织和综合
-
广告翻译有哪些原则需要遵循?
由于企业发展的需要,广告翻译由此产生。北京译铭翻译公司认为,想要做好广告翻译,就必须遵循一些翻译原则。广告翻译需遵循哪些原则?1、真实性。 广告翻译不能歪曲事实,更不能将自我感觉良好、自认完美的想象用于其上,要注重产品或服务的
-
北京翻译公司在同声传译翻译服务中的重要性
很多客户在选择同声传译服务提供者的时候,不得不自问一个问题——找翻译公司还是自由同传译者?除了业务税票的需要和公司财务过账的需求,同声传译的现场效果和受众感受成为客户对同声传译的核心需求。翻译公司正是为了实现客户的这种核心需求而达到尽责之目标。实际上
-
北京同传翻译中常用的技巧有哪些
同传翻译给人留下的第一印象便是“高收入”殊不知,高收入的背后译员是怎样辛苦得来的,很多从事会议同传翻译的译员,与会方给予演讲资料同传译员都是提前十天为会议做准备,尽管如此,在会议中同传译员还会运用一些翻译技巧,使译文更加贴切,那么同传翻译中常见的翻译
-
北京翻译公司是应如何做到医学论文翻译精准度
一般而言,一篇优质的原创论文如果要在国外媒体进行发表并达到预期效果,论文翻译的质量是至关重要的。以医学论文翻译为例,下面译铭翻译公司教大家如何提高翻译的精准性。北京译铭翻译公司的翻译专家指出,医学论文从开题立意到构思写作,需要花费大量时间与精力去主动