新闻中心
-
法律翻译时需要注意什么?
为了将法律翻译的通俗易懂、精确到位,在翻译的过程中有些需要我们注意的事项是必须引起我们的注意的!下面,北京翻译公司小编就来和大家说一说:
-
新闻英语翻译有什么技巧?
众所周知,现在的中国不再是封闭式的。它也关心着其他国家的事情,与其他国家有经济贸易的往来。因此,新闻英语翻译对我们来说也越发的重要。下面就来说说有关其中的翻译技巧
-
俄语同声翻译价费用大概范围
俄语同声翻译价格多少钱?同声翻译是国际会议中使用较多的一种口译服务,它对译员的要求比较高,也是价格非常昂贵的翻译服务。中俄两国间在各个领域都有深入的交流,因此会有很
-
口译翻译做笔记需要注意什么?
一般译员在进行口译翻译时,需要做笔记,这样更能保证翻译的质量,那么口译翻译做笔记需要注意什么?下面翻译公司给大家说说口译翻译做笔记需要注意什么?
-
英文翻译中需要注意的细节有哪些?
英文翻译是翻译中常见的一种方式,在翻译时需要注意一些细节问题,这样会减少错误的出现,下面翻译公司给大家说说英文翻译中有哪些细节需要注意?
-
英汉互译可以运用哪些技巧
英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导。英语翻译公司认为,英汉互译的方法和技巧
-
法律翻译需要注意哪些事项?
为了将法律翻译的通俗易懂、精确到位,在翻译的过程中有些需要我们注意的事项是必须引起我们的注意的!下面,北京翻译公司小编就来和大家说一说:
-
法语翻译的准确性如何体现
法语以其用法的严谨闻名世界,联合国将英语定为第一发言语言,法语为第一书写语言。除此以外,许多官方国际组织都将法语作为官方语言,包括欧盟及下属机构,国际奥委会,世贸
-
日语翻译的学习技巧是什么?
在经济贸易全球化的今天,英语在国际上占有主导位置。其实,日语翻译的需求量也是比较大的。今天北京翻译公司的小编就为大家介绍一下如何学好日语。